因為我把主要用的desktop機器換成MacOSX了,而MacOSX是純UTF-8的環境,
但我的Linux server還在用zh_TW.Big5。
其實這本來其實不會有什麼問題,畢竟Mac也是有Big5 term可以用的。
但我偏偏想直接mount Linux上的大硬碟來用,這樣至少就得把filename換成UTF-8了。
既然要換filename,我就決定乾脆一口氣把整個環境都換掉吧!
換的過程問題還不少,但還好有許多人已經換過去了,因此我至少還找得到一些文件看。
以下是我參考的網頁:
- http://rafan.infor.org/wiki/index.cgi?utf8note
- http://wiki.debian.org.tw/index.php/Unicode
- http://www.csie.ntu.edu.tw/~b88062/i18n/utf8term.html
- http://fractal.csie.org/~eric/utf8note/
碰到的問題有幾個
- screen: 用小光光的patch可以解決寬度不對的問題
- irssi: 我用irssi-text 0.8.9 + recode.pl 一直搞不定,後來改用0.8.10就好了。
主要的 config有recode_transliterate = "off"; recode_fallback = "big5"; recode_out_default_charset = "big5";
irssi-text 0.8.10的deb可以在這找到
deb http://irssi.qvr.info/debian/ sarge/
- Big5 app/BBS: 用LC_ALL=zh_TW.Big5 luit來跑就行了
- mutt: 大致上看前人的設法就可以了,我碰到的問題是w3m沒辦法自動轉換編碼。
後來發現只是w3m版本和config問題,只要把w3m換到最新版,注意一下configure option有沒有enable-m17n,config都不用特別設定應該就可以了。
這樣設了以後,還是有某些不照標準把From, Subject編碼的MUA寄來的信會看不到(甚至是搞爛畫面@@)。
但這種信大部是spam,就不理它們了:P - 大量big5檔名的轉換: 用convmv可以輕易解決這問題
Pingback: 建構 UTF-8 的 UNIX 環境 [JeffHung.Blog]